Discurso directo e indirecto

El discurso directo es el que nos permite recibir la información directamente del hablante, sin necesidad de un intermediario o narrador. Generalmente este tipo de discurso se presenta en forma de diálogo y se indica ya sea siguiendo dos puntos (Calvin: Estoy haciendo un crucigrama.), mediante el uso de comillas (Hobbes dice: "Pero sólo tiene cinco casillas"), con guiones (-- Ya lo sé. ), o con globos (como en el ejemplo siguiente):

El discurso indirecto se utiliza cuando se reporta, por medio de un intermediario, algo que se ha presenciado. Además de usarse para narrar un suceso, el discurso indirecto es especialmente útil cuando se integran citas de un texto a otro de manera perifrástica. Al convertir el discurso directo en indirecto, éste puede hacerse desde el tiempo presente (discurso indirecto presente, la acción se narra como si estuviera pasando en ese instante), o desde el tiempo pasado (discurso indirecto pasado, se enfatiza que la acción ya sucedió).

Observa la caricatura anterior: en esa tira cómica el lector "escucha" directamente, sin intermediarios, el diálogo entre Calvin y Hobbes. El discurso indirecto, por el contrario, es una forma de comunicar a través de un narrador lo que alguien dice, quiere, cree, hace o piensa:

Calvin le dice a Hobbes que él está haciendo un crucigrama, y le pregunta cuál es la palabra para "pájaro" para llenar el blanco número tres horizontal. Hobbes se queda pensando. Después, Calvin le dice que ya tiene la respuesta y que ésta es "pájaro carpintero de vientre amarillo". Pero Hobbes le dice que ese espacio sólo tiene cinco casillas. Calvin le responde que ya lo sabe, y le dice que esos idiotas [que hacen los crucigramas] lo obligan a uno a escribir muy pequeño.

 

Nota cómo al describir el diálogo entre Calvin y Hobbes uno se ve forzado a utilizar oraciones complejas para describir lo que Calvin dice, lo que Hobbes responde, etc. Es necesario usar, en su mayoría, oraciones que tienen como característica una cláusula principal y otra subordinada:

Calvin le dice a Hobbes que él está haciendo un crucigrama, y le pregunta cuál es la palabra para "pájaro" para llenar el blanco número tres horizontal.

Principal: Calvin le dice a Hobbes
Subordinada: que él está haciendo un crucigrama (sustantiva de objeto directo)

Principal: [Calvin] le pregunta
Subordinada: cuál es la palabra para "pájaro" para llenar el blanco número tres horizontal (sustantiva de objeto directo con dos complementos circunstanciales de finalidad /propósito: para "pájaro" y para llenar el blanco número tres horizontal )
                     

Después, Calvin le dice que ya tiene la respuesta y que ésta es "pájaro carpintero de vientre amarillo".

Principal: Después, Calvin le dice (después = frase adverbial; Calvin = sujeto; le = pronombre de objeto indirecto)
Subordinada: que ya tiene la respuesta (sustantiva de objeto directo)
Subordinada: que ésta es "pájaro carpintero de vientre amarillo" (sustantiva de objeto directo)


Al formar estas oraciones complejas es necesario tener en cuenta el modo verbal (indicativo, subjuntivo, imperativo...) que se requerirá. Observa el siguiente ejemplo:

En el primer cuadro Calvin le da una orden a Moe: "Suéltame", pero al describir lo mismo a través del discurso indirecto debe decirse: Calvin le ordena que lo suelte. Nota cómo tenemos que usar el verbo en su modo subjuntivo y no en el imperativo como originalmente estaba.

Calvin llama a Moe "bruto" al mismo tiempo que le ordena* que lo suelte, y le pregunta por qué no se mete con alguien de su tamaño. El niño le contesta que porque [los niños de su tamaño] se defienden. Después del incidente, Calvin pensó para sí mimo que es una lógica poco ética, pero que [es] lógica.

Otra opción: pide / ruega / urge / exige / manda / dice... ---> lo importante es usar un verbo que comunique influencia porque Calvin quiere que el niño haga algo.

 

 

 

 

 

DISCURSO INDIRECTO EN EL PRESENTE

Es cuando se relata lo que sucede o sucedió en el tiempo presente (i.e. En este momento, Calvin le ordena vs. Ayer, Calvin le ordenó). En este caso, los verbos mantienen su tiempo y modo original, excepto cuando se trata de mandatos.

Las observaciones siguientes pueden considerarse como las reglas del discurso indirecto en el presente:

  1. El indicativo se usa cuando se describe algo que es un hecho.
    a) En preguntas:
          Preguntar si + verbo en indicativo --> Calvin pregunta si vas a ayudarlo con el crucigrama.*
          Preguntar + verbo en indicativo.** --> Calvin pregunta por qué no se mete con alguien de su tamaño.

                   * En algunos países se añade la conjunción que a las preguntas indirectas: Calvin pregunta que si vas a ayudarlo.
                        ** si hay una palabra interrogativa (qué, quién dónde, cuándo, etc.), no se utiliza el "si".


    b) En afirmaciones:
          Decir + que + verbo en indicativo --> Calvin dice que es una lógica poco ética.


  2. El subjuntivo va a necesitarse cuando la cláusula principal ejemplifica uno de los 7 casos del subjuntivo (WEDDING).

    a) En cualquier oración que comunique influencia, deseo, emoción, duda, negación, generalización o incertidumbre:
          Querer + que + verbo en subjuntivo --> Calvin quiere que lo suelte.*

           
    *nótese cómo los pronombres de objeto directo, indirecto y reflexivos cambian de lugar cuando la órden original cambia al subjuntivo.

O visto de otra forma:

    1. Si el verbo original del diálogo está en indicativo, el verbo del discurso indirecto se mantendrá en su tiempo y modo indicativo.
    2. Si el verbo está comunicando una orden, entonces el verbo original, que estaba en imperativo, pasará al subjuntivo.

     

Cambios de perspectiva:
De persona:

De lugar:

Las interjecciones:
En el discurso indirecto no es raro usar interjecciones para comunicar un estado de ánimo de forma muy efectiva, pero estas expresiones tienen que "explicarse", según el significado que adquieren dentro del contexto, cuando se convierte un discurso directo a indirecto. Ya que resulta imposible incluir todas las interjecciones, el siguiente cuadro ofrece algunas sugerencias como modelo:

Si en el diálogo se dice... En el discurso indirecto se puede decir... Ejemplo:
¡Hola! Ella lo saluda. V:¡Hola, Rebeca! ¿A donde vas?
¡Vaya! Ella se sorprende / reacciona con sorpresa

R: Acabo de recibir una herencia y quiero comprar un auto.

V: ¡Vaya! Tienes mucha suerte.

Ja, ja, ja El se ríe. R: Ja, ja, ja... No es cierto.
¡Caramba! El se sorprende / responde indignado V: ¡Caramba! Por un instante pensé que me decías la verdad.
¡Ojo! / ¡Aguas! Le dice que tenga cuidado

R: La verdad es que vi un auto muy barato y quiero comprarlo.

V: ¡Aguas! No todo lo que brilla es oro. Quizás sea un auto robado y por eso lo venden tan barato.

¡Qué va! El protesta / se queja R: ¡Qué va! Es el auto de un señor muy honesto, amigo de la familia.
¡Cómo no! Ella está de acuerdo (of course!)/ contesta de manera burlona (yea, right!)*

*la intrpretación depende del contexto

V: Si es así, ¡tal vez te lo regale!

R: ¡Sí, cómo no! ¡Estás soñando! Nadie regala nada.

¡No! El se niega V: ¡No! Te lo digo en serio.
Mmmm... Ella vacila / duda / se queda pensando R: Mmmm...
¡De acuerdo! Dice que está de acuerdo V: ¡De acuerdo! No más bromas. ¿Quieres que te acompañe?
¡Sí! Ella accede / está de acuerdo / consiente R: Sí. Me encantaría que vinieras.

 

 

 

 

DISCURSO INDIRECTO EN EL PASADO

Cuando el discurso indirecto se narra en el pasado, los cambios son mayores porque no solamente los modos verbales van a cambiar, sino también los tiempos verbales. En la primera tira cómica, si cambiamos el discurso directo en el presente al pasado el párrafo resultante sería:

Calvin le dijo a Hobbes que él estaba haciendo un crucigrama, y le preguntó cuál era la palabra para "pájaro" para llenar el blanco número tres horizontal. Hobbes se quedó pensando. Después, Calvin le dijo que ya tenía la respuesta y que ésta era "pájaro carpintero de vientre amarillo". Pero Hobbes le dijo que ese espacio sólo tenía cinco casillas. Calvin le respondió que ya lo sabía, y le dijo que esos idiotas [que hacen los crucigramas] lo obligaban a uno a escribir muy pequeño.

Hay que observar cómo los tiempos en presente pasan al imperfecto o al pretérito según lo que se intenta comunicar (si describen se necesitará el imperfecto y si indican lo ocurrido --como una sucesión de eventos-- entonces se utilizará el pretérito). En el segundo ejemplo, hay que observar cómo el discurso indirecto en el pretérito afecta los verbos que originalmente estaban en el modo imperativo:

Calvin llamó a Moe "bruto" al mismo tiempo que le ordenó que lo soltara, y le preguntó por qué no se metía con alguien de su tamaño. El niño le contestó que porque [los niños de su tamaño] se defendían. Después del incidente, Calvin pensó para sí mismo que era una lógica poco ética, pero que [era] lógica.

Otra opción: pide / ruega / urge / exige / manda / dice... ---> lo importante es usar un verbo que comunique influencia porque Calvin quiere que el niño haga algo.

 

En general puede decirse que los tiempos verbales cambian según el siguiente cuadro:

PERSPECTIVA
INDIC
ATIVO
SUBJUN
TIVO
IMPERATIVO
DESDE
EL PRESENTE
       PRESENTE PEFTO. 
          ha hablado   
        PRESENTE
                habla
  FUTURO
   hablará
PRESENTE PERFECTO
haya hablado   
PRESENTE
     hable
     PRESENTE
        ¡hablen!
          
     
DESDE
EL PASADO
   PASADO PEFTO.
      había hablado
    PRETÉRITO
         habló 
  IMPERFECTO   
  hablaba 
   CONDICIONAL 
          hablaría
PASADO PERFECTO
hubiera hablado   
PASADO
   hablara
PASADO subjunt.
   hablaran

 

O visto de otra forma:

Si el verbo en el diálogo está en... En el discurso indirecto pasado cambia a... Ejemplo:
presente indicativo pretérito o imperfecto del indicativo (según la intención)

"Hoy voy al cine" --> Dijo que iba al cine

"¡Hay un accidente en la esquina!" --> Dijo que hubo un accidente en la esquina

pretérito indicativo pluscuamperfecto del indicativo o pretérito (según la intención) "Cambiaron los libros" --> Dijo que habían cambiado...

Estoy lleno porque comí mucho --> Dijo que estaba lleno porque comió mucho.
imperfecto indicativo imperfecto o pluscuamperfecto del indicativo (según la intención)

"Teníamos 10 años"--> Dijo que teníamos años

Estábamos comiendo --> Dijo que habían estado comiendo

futuro indicativo condicional simple Haremos la tarea --> Dijo que haríamos la tarea
presente perfecto del indicativo pretérito perfecto o pluscuamperfecto del indicativo (según la intención) José ha hablado contigo --> Dijo que él había hablado contigo / él hubo hablado
pretérito perfecto del indicativo pluscuamperfecto del indicativo Hubiste hecho la tarea --> Dijo que la habías hecho
pluscuamperfecto del indicativo pluscuamperfecto del indicativo Ayer hubimos comido antes de ir al cine --> Dijo que habíamos comido antes...
futuro perfecto del indicativo presente perfecto del potencial Mañana habremos terminado--> Dijo que mañana terminaríamos
presente del condicional (potencial) presente del condicional Terminaríamos si ayudaras --> Dijo que terminaríamos
presente perfecto del condicional (potencial) presente perfecto del condicional Habrían venido si los hubieras invitado --> Dijo que habrían venido...
presente del subjuntivo pasado del subjuntivo Quiero que nunca me llames --> Dijo que quería que nunca le llamara
pasado del subjuntivo pluscuamperfecto del subjuntivo Deseaba que fueras --> dijo que había deseado que hubiera ido.
presente perfecto del subjuntivo pluscuamperfecto del subjuntivo Espero que haya hecho la tarea --> Dijo que esperaba que hubiera hecho la tarea
pluscuamperfecto del subjuntivo pluscuamperfecto del subjuntivo Sugerimos que hubieras sido elegido --> Dijo que habían sugerido que hubieras sido elegido
presente del imperativo pasado del subjuntivo "No salgas" --> Le dijo que no saliera

El cuadro anterior es de particular utilidad cuando el discurso directo que se quiere relatar por medio de un discurso indirecto en el pasado incluye descripciones.
Generalmente, en estos casos se prefiere el imperfecto al pretérito porque se está describiendo.

Cambios de perspectiva:
Además de los cambios ya mencionados en el discurso indirecto en el presente, el discurso indirecto en el pasado tiene que tomar en cuenta la dimensión temporal.

     De tiempo:

Si en el diálogo se indica... En el discurso indirecto pasado cambia a...
¡Ven ahora, en este momento! Me dijo que fuera en ese momento, entonces.
Hoy vamos a ir de compras Dijo que aquél día, ese día iban a ir de compras.
¡Esta noche no ceno! Dijo que esa noche, aquella noche no cenaba.
Hoy día resulta imposible fumar en público Dijo que en aquel entonces, en aquellos días, en esos días, esa época resultaba imposible fumar en público.
Ayer fuimos a visitar a mi abuela Dijo que el día anterior habían ido a visitar a su abuela.
Tendremos la recámara lista para mañana Dijo que la tendrían lista al día siguiente, al otro día.
La semana que viene cocinaremos langostas Dijeron que la semana siguiente, la semana entrante las cocinarían.
Anoche te vimos con tu novia Dijo que la noche anterior lo habían visto con su novia.
     De lugar:

Para evitar la repetición:

a) PREGUNTAR: indagar, inquirir, querer saber, cuestionar, poner en duda...
b) CONTESTAR: explicar, replicar, responder...
c) DECIR TAMBIÉN: añadir, agregar...
d) DECIR OTRA VEZ: recalcar, repetir, subrayar...
d) DECIR (un hecho o una opinión): admitir, afirmar, asegurar, asentir, confesar, contar, creer, declarar, explicar, interrumpir, jurar, notar, observar, opinar, proferir, protestar, proseguir, relatar...
e) DECIR (en general): declarar, gritar, exclamar, precisar, sugerir, proponer, avisar, indicar, señalar, gruñir, refunfuñar, sollozar, tartamudear, balbucear, pretender...
f) DECIR (una órden): aconsejar, exigir, implorar, mandar, ordenar, pedir, rogar, recomendar...